携帯でもお買い物できます。
i-mode/Vodafone/ezweb

http://www.365chaya.com/i/
|
| |
ワンタッチティーポット 飄逸杯 400cc |
携帯用注文 |
| |
|
ワンタッチティーポット 飄逸杯 400ccのメール注文
|
|
【商品説明&記事】・ワンタッチティーポット 飄逸杯 400cc |
|
| Usage |
|
|
|
Step 1:
Put tea leaves, tea bags or coffee grounds into the inner cup. |
|
Step 2:
Add boiling water and cover. |
|
Step 3:
Remove the inner cup and press the button on the lid to let tea be filtered and flow out.
|
|
Step 4:
Use the outer cup as a serving pitcher. Use the inner cup to continuously brew tea or coffee.
|
|
Step 5:
The outer cup can serve as a drinking cup. | |
|
|
|
|
Step 1:
Put tea leaves, tea bags or coffee grounds into the inner cup. |
|
Step 2:
Add boiling water and cover. |
|
Step 3:
When the button is pressed, tea flows and is filtered automatically; tea and tea leaves separate to avoid oversteeping.
|
|
Step 4:
Use the outer cup as a serving pitcher. Use the inner cup to continuously brew tea or coffee. |
|
Step 5:
The outer cup can serve as a drinking cup. | | |
|
Thank you for using this product.
 |
この品は日本やアメリカで各賞を受賞し、日本・台湾・米国・英国・ドイツ・カナダ等で特許を取得しています。 | |
|
【成分】・ワンタッチティーポット 飄逸杯 400cc |
|
1.Plastic parts are 100% PC, heatproof up to 137°C,non-toxic,unbreakable.Taiwan,US FDA and Japan JPHA certificates. Same PC material as used for baby bottles. 2.Glass:Breaker glass, all safe for food. The material can tolerate instant temperature differential upto 150°C 3.Filter: 304# stainless steel; Water-stop ball: 316# stainless steel. All safe for food. |
|
【注意事項】・ワンタッチティーポット 飄逸杯 400cc |
|
(1)Before Use 1.1 The inner and outer containers both are made of food grade PC (polycarbonate), and are temperature-resistant from +137°C to -30°C. 1.2 Please rinse the inner and outer containers in boiling water before using. Do not scrub with hard materials such as a hard brush or Scotch-Brite. 1.3 The entire product can be placed in a pot of boiling water and sterilized for 3 minutes. Be careful not to burn the product. 1.4 Before using the product, please press the water-release button to ensure proper up-and-down operation. When the stainless steel ball is stuck, the water-release button cannot operate properly. If the stainless steel ball becomes stuck, please turn the inner container, reach in from the bottom, and push it gently with your finger until it can move smoothly. (2)During Use 2.1 Please be aware of the high and low temperature tolerance limits of this product. 2.2 Because this product is made of PC, it must not be placed in direct fire or near a stove. 2.3 When adding boiling water, be careful not to burn yourself. Add water to approximately 95% of capacity. 2.4 To prevent burning, be careful when pressing the water-release button. 2.5 When removing the inner container, please hold it by its upper edge to avoid being burnt. 2.6 To prevent the product from tipping over, please place it on a flat surface when using it. Please do not use this product when it is cracked or chipped. (3)After Use 3.1 Pour out tea or coffee dregs instead of using hard objects to dig them out of the inner container. Just turn the inner container over and the dregs will fall out. If small particles stick to the inner container, add clean water and swirl it a few times. Repeat this process one to three times as necessary, and the product will be clean. 3.2 To keep the inner and outer containers transparent and clear, wash them as soon as possible after use. 3.3 With long-term use, this product may develop coffee or tea stains. Soak the entire product for 1 to 6 hours in a dilute solution of bleach suitable for food containers, and the stains should dissolve. After bleaching, rinse the containers in boiling water until the odor of the bleach is gone. 3.4 After washing, please turn the inner container upside down and do not place it upright until it is completely dry. Expansion and contraction with exposure to extreme temperatures, as well as the adhesive properties of tea, may cause the stainless steel ball to stick. |
|
【似ている商品】・ワンタッチティーポット 飄逸杯 400cc |
|
|
|
旅行に便利な中国茶器セットです。茶杯は3こ付いています。茶壷と蓋碗と茶海と茶杯のセットです。
...旅行用茶具の詳細 |
販売価格
1000円 |
|
|
|
販売価格
600円 |
|
|
中は茶の水色が見やすいように白い釉薬で仕上げてあります。紫砂は伝統的な色調なので、どの茶器とも相性が良く、持っていて損はないカラーです。お揃いの聞香杯もありますので、揃えておくと本格的な中国茶の雰囲気が愉しめます。 ...茶杯 紫砂 60mlの詳細 |
販売価格
220円 |
|
|
まずお茶を注ぎ、茶杯に移してから聞香杯に残った香りを愉しみます。縦に長く空気に触れる面積が狭いので、長い時間香りが残ります。聞香杯が冷めてしまっても、手で包みながら温めると香りが感じられ、移り行く香りの違いを愉しめるようになると、通になった気分。 ...聞香杯 紫砂 50mlの詳細 |
販売価格
220円 |
|
|
まずお茶を注ぎ、茶杯に移してから聞香杯に残った香りを愉しみます。縦に長く空気に触れる面積が狭いので、長い時間香りが残ります。聞香杯が冷めてしまっても、手で包みながら温めると香りが感じられ、移り行く香りの違いを愉しめるようになると、通になった気分。 ...聞香杯 黒泥 50mlの詳細 |
販売価格
220円 |
|
|
中は茶の色がみえるように白い釉薬で仕上げてあります。黒は白磁やブルー系、パステル系とも相性が良く、モダンな雰囲気にまとめるのには便利なカラー。使いまわしが利くので、持っていても損はないアイテム。 ...茶杯 黒泥 60mlの詳細 |
販売価格
220円 |
|
|
|
販売価格
300円 |
|
|
|
販売価格
350円 |
|
|
|